Interpretationsvokabular für Französisch

Morgen Vorabiklausur und noch nie ein Gedicht auf franz. analysiert. Hier meine Liste, damits trotzdem klappen kann

 

Les moyens stylistiques:

mentionner - erwähnen

utiliser/employer - benutzen

L'emploi m./l'usage m. - Der Gebrauch

se servir de - sich etw. bedienen, verwenden

 On trouve - Man findet

Il y a - Es gibt

La première strophe comprend/contient - Die erste Strophe enthält

 Le style du poème se caracterise par une langue... - Der Stil des Gedichtes ist von einer ... Sprache gekennzeichnet.

 

 

Leur effet:

montrer que/faire voir que - zeigen, dass

accentuer - betonen

souligner - unterstreichen

mettre l'accent sur - Betonung legen auf

donner de l'importance au fait que- dem Fakt, dass... Wichtigkeit beimessen

signaler à qn que - jmd. etw. signalisieren

exercer une influence sur qc/qn - auf etw. einen Einfluss ausüben

 faire ressortir que - etw. hervorrheben, besonders herausstellen

Il en est exactement de même pour - Dasselbe gilt für

mettre en évidence/relief que - hervorrheben, dass

 

Conclusion:

On peut en conclure que - Daraus kann man schließen, dass..

jouer un rôle essentiel dans qc - eine wichtige Rolle für etw. spielen

Tout porte à croire que - Alles führt zu dem Schluss, dass

 confirmer une hypothèse - eine Hypothese bestätigen

16.3.11 20:45

Letzte Einträge: Das Beste in meinem Leben und Instant Karma, Die Rettung der Menschheit, Ein besserer Mensch, Der Masterplan, Meine Französischklausur

bisher 0 Kommentar(e)     TrackBack-URL